Smartphone-woordenboeken Ga in Gangnam-stijl

Op het eerste gezicht lijken de crowdfunding-website Kickstarter, Indianapolis Colts-coach Chuck Pagano en Fukubukuro - een Japans nieuwjaarsgebruik waarbij handelaren grabbeltons met goederen verkopen - volledig los van elkaar.





Toevallig, Crowdfunding, Pagano en Fukubukuro behoren tot de meest populaire nieuwe termen die worden getypt door gebruikers van Swype's voorspellende typen smartphone-app. En een nieuwe crowdsourced-functie, Levende taal , stelt gebruikers in staat om dergelijke woorden bij te dragen aan een gedeeld samenwerkingswoordenboek. Dit belooft typen gemakkelijker te maken en ongemakkelijke fouten bij automatisch aanvullen komen minder vaak voor.

Met Swype kunnen gebruikers typen door met één vinger over een schermtoetsenbord te schuiven.

Living Language, deze week aangekondigd door de ouder van Swype, Nuance Communications, maakt het voor gebruikers gemakkelijker om een ​​zin als Gangnam Style te typen door gewoon het Gangnam-gedeelte te schrijven. Het kan Swype uiteindelijk ook in staat stellen om aangepaste woordenboeken uit te rollen op basis van de geografische regio of het beroep van een gebruiker, en ondersteuning toe te voegen voor kleinere talen die vaak worden genegeerd door technologiebedrijven.



Swype geeft gebruikers al de mogelijkheid om hun eigen woorden toe te voegen aan een ingebouwd woordenboek om beter te begrijpen wat ze proberen te typen. Maar zoals Aaron Sheedy, vice-president van tekstinvoer voor Nuance Mobile, opmerkt, verschilt taal enorm van persoon tot persoon en van plaats tot plaats, en het is moeilijk om het voortdurend veranderende jargon en jargon bij te houden - om nog maar te zwijgen van het doen in veel verschillende talen.

Dat is waar Swype Living Language van pas komt. Voor degenen die de functie activeren, synchroniseert Swype periodiek alle nieuwe woorden die u aan uw Swype-gebruikerswoordenboek hebt toegevoegd met de database van het bedrijf. Als Swype een kritieke massa mensen ziet die een woord of zin toevoegen, zoals MakerBot, zal het dat naar de deelnemende gebruikers pushen, zegt Sheedy. Op dit moment voegt Swype wekelijks nieuwe woorden toe.

Swype speurt ook populaire blogs en websites af naar nieuwe woorden die ook aan zijn verzameling kunnen worden toegevoegd. Dit gaat echter alleen zo ver, aangezien termen als Gangnam Style in de volkstaal van gebruikers kunnen verschijnen voordat ze populair worden in de media, zegt Sheedy.



Taal evolueert steeds sneller en het is moeilijk om bij te blijven, tenzij je toestemming vraagt ​​om te kijken hoe mensen taal gebruiken, zegt hij.

Living Language bouwt voort op een update die Swype in september uitbracht en waarmee gebruikers een back-up konden maken van hun persoonlijke woordenboeken en deze konden synchroniseren. Voorheen moest je helemaal opnieuw beginnen met de software wanneer je van het ene naar het andere apparaat overschakelde.

Toen Swype die update uitrolde, vroeg het bedrijf enkele gebruikers of ze in hun gegevens mochten rondneuzen, zegt Sheedy, en zag tienduizenden voorkomens van het woord Lochte, verwijzend naar Olympisch zwemmer Ryan Lochte. Hierdoor realiseerde het team zich dat mensen zeer actuele woordenboeken nodig hebben met onderwerpen die trending zijn in de wereld om ons heen.



Jim Glass , een senior onderzoeker bij het MIT Computer Science and Artificial Intelligence Laboratory, die aan het hoofd staat van de groep voor gesproken taalsystemen van het lab, zegt dat Living Language het bedrijf of zijn gebruikers niet echt iets kost, maar uiteindelijk beide ten goede zou moeten komen.

Zodra bedrijven een woordenboek maken, komen er nieuwe woorden bij, zegt hij. Dit is een mechanisme voor hen om hun woordenboeken bij te werken om te proberen up-to-date te blijven.

Een deel van het hebben van een up-to-date woordenboek betekent echter ook dat je weet wanneer je woorden moet schrappen, en Sheedy zegt dat nieuwe Living Language-woorden na zes maanden zullen vervallen, tenzij ze een bepaalde mate van populariteit behouden. (Lochte kan een tijdje blijven hangen nu de zwemmer een realityshow krijgt.) Een woord dat via Living Language aan het woordenboek van je telefoon is toegevoegd, zal echter niet verdwijnen als je het in Swype hebt gebruikt, zegt Sheedy.



Uiteindelijk hoopt Sheedy dat dit werk kan bijdragen aan het aantal talen dat Nuance ondersteunt. Een arts zou het ene type Swype-woordenboek kunnen gebruiken, terwijl een techjournalist een ander zou krijgen. Ik ben gewoon heel benieuwd hoe dit voor ons uitpakt, zegt hij.

zich verstoppen